THE FORCE AND FLOW OF THE
PASSAGE
Fundamentalists believe in literal, plenary inspiration of
Scripture. I too believe this, but I
understand it differently than I used to.
The things written in the Bible have a force that flows beyond
their literal translation. One doesn’t
need expertise in the original languages to see this.
In
the parable of the wicked tenants (Mt.21:33-43), Jesus asks the
chief priests and elders of the Jewish people, “What will the owner of the
vineyard do to those wicked vine dressers when he comes?” (v.40) The force of this
question here is more than merely the translation of the words, grammar
and syntax. The question comes in the
flow of events leading to the moment.
These leaders have not approached Jesus in a forthright manner or with
honest questions. Their intentions were
to discredit Jesus. They were not seeing
what He was doing or hearing what He was saying.
The
force of what Jesus is asking is “What will the owner be
justified in doing?” “What do
these vine dressers deserve?”
“What does the owner have every right to do to these men?” [These words aren’t there, spelled out in so
many letters, but the force of what Jesus is saying is being carried by the
flow of occurrences in the passage.] Jesus
has brought them to the place where they render moral judgment upon
themselves. They understood the
question, and answered, “He will destroy them and rightly so, for they
deserve nothing less.” (v.41)
[They
didn’t exactly say this either, but they did mean it this way.] It is parallel to the approach Nathan the
prophet used with King David, confronting him with his sins of adultery and
murder (2 Sam.12).